Clicky

NAVEGAZION.COM | PORTAL CRISTIANO!

El mayor grupo linguistico de Sudafrica recibe el Nuevo Testamento en audio

          0 votos

El grupo lingüístico más grande de Sudáfrica, el zulú, ahora puede escuchar el Nuevo Testamento dramatizado en su propia lengua. Y la Sociedad Bíblica de Sudáfrica, en asociación con Hosanna, tiene planes ambiciosos para suministrar el mismo servicio en otros idiomas oficiales en el transcurso de pocos años.

Varios cientos de cristianos zulúhablantes se congregaron en la Iglesia Anglicana de Esikhawini, en la costa norte de KwaZulu-Natal, el 1º. de marzo para el lanzamiento de la versión dramatizada en audio del Nuevo Testamento en su idioma. Este acontecimiento, en el que Ina Cronjé, Ministro de Educación provincial, fue el orador invitado, también marcó el lanzamiento del programa La fe viene por el oír (LFVPO) en Sudáfrica.

Cerca de veinte millones de sudafricanos son analfabetos funcionales, de acuerdo con la investigación de la Universidad de Pretoria, por eso existe la imperiosa necesidad de proporcionar la Palabra de Dios en un formato accesible, explicaba el director ejecutivo de la Sociedad Bíblica, el reverendo Gerrit Kritzinger. LFVPO es también de gran valor para las personas que, aunque saben leer, prefieren el formato no impreso.

«Mucha gente pasa por dificultades al leer un libro como la Biblia», dijo. «Sin embargo, el programa LFVPO no es solamente para ellos. Es también para los que están demasiado ocupados para leer o ya no quieren leer. Estas grabaciones son para todos los que quieran escuchar el Nuevo Testamento, ya sea en un grupo o individualmente, en la iglesia, en el automóvil, o en cualquier lugar».

El Nuevo Testamento en zulú en audio estará disponible en CD y en el formato MP3, como también en un microchip contenido en el Proclamador, un aparato que funciona con energía solar, pilas o electricidad. Este aparato lo usarán los facilitadores capacitados por Willie Alamu, el coordinador regional de campo de LFVPO para Nigeria y el sur de África, que conducen grupos que se reunirán todas las semanas para escuchar el Nuevo Testamento por media hora, y luego hablarán sobre lo que oyeron. Después de cerca de siete meses, el grupo habrá escuchado todo el Nuevo Testamento, y se le permitirá conservar el Proclamador. Se espera que esto «repercuta» cuando un miembro del grupo forme un nuevo grupo.

No pasará mucho tiempo antes de que los hablantes del tswana y del xhosa también puedan escuchar el Nuevo Testamento en audio en sus propios idiomas, porque ya se hicieron grabaciones en estas lenguas. La Sociedad Bíblica ahora vuelca su atención a la grabación del Nuevo Testamento en afrikáans, y también ofrece grabaciones en dos idiomas fronterizos que ya están disponibles en Mozambique y Swazilandia.

Foto:

El reverendo Josiah Mazibuku, coordinador nacional del programa La fe viene por el oír (izquierda), y el reverendo Gerrit Kritzinger, director ejecutivo de la Sociedad Bíblica de Sudáfrica, con el Nuevo Testamento en zulú en audio empacado en el Proclamador.

Tiempo estimado de lectura 2'14 minutos

Comentarios:

Comparte tu comentario u opinion sobre este artículo con otros usuarios y visitantes de navegazion!
Simplemente completa abajo tu nombre, e-mail, comentario y listo!

    (requerido)

        (requerido)